当前位置: 俄语入门 > 俄语学习视频教程 > 正文

2019年1月8日"俄语新闻精讲“开课!即日起报名!

2018-12-08 19:55 4

向2019年准备参加专八考试、考研考博、公务员以及翻译证书考试乃至有志提高俄语的朋友们隆重推荐“俄语新闻精讲”!

每周二、四、六晚8:00--8:30,1月8日开课,3月23日结课,共30讲。(春节休息一星期)

讲课形式:微课

1)课前发预习材料:音频、课文及单词表

2)课堂讲解,提供参考译文

3)课后发讲稿

讲课教师介绍

黄苏华老师

俄语教授,在本公众号讲授过"俄语语法”、“俄语阅读”、“俄语入门”等课程,深受学员欢迎。

孙老师

俄罗斯语言文学专业本科学历,曾在苏联白俄罗斯大学留学进修。在北京人民广播电台从事过俄语口笔语翻译和新闻采编工作并参加主办《俄语广播讲座》节目。90年代初调至大型国企担任翻译和项目经理并长期派驻在俄罗斯、乌克兰等国从事技贸进出口工作。自2007年至今受邀在北京工商大学出国培训部、北京外国语大学继续教育学院等单位从事俄语翻译课教学和出国人员俄语技能培训工作,并不时受邀参加俄语口笔语翻译工作,内容涉及经贸、科技、工程建设、人文交流和文化教育等众多领域,并多次受邀参加一些国家机关、大型国企俄语人才的招聘工作。自2008年起,已从事俄语二、三级翻译资格考试培训课教学达11年之久并得到了广大参训学员的认可。有译著(合译)和大量编译文章发表。

王峰老师

毕业于北京外国语大学俄语学院。在校期间,获华北地区俄罗斯语言国情知识竞赛低年组第一名、全国高校俄语大赛高年组第一名、“世界俄语年”俄语国际征文比赛一等奖(俄外交部国际文化合作中心授)。2014年通过全国翻译资格水平俄语口译、笔译一级考试。曾在中央国家机关工作,俄语口译经验丰富,为多位党和国家领导人担任翻译。在中国共产党与世界对话会、亚洲政党国际会议、中俄执政党对话、中俄媒体论坛、“一带一路”国际合作高峰论坛“增进民心相通”平行主题会议、金砖国家工商论坛等近百场活动中担任同声传译。

范老师

俄语培训讲师,从业6年。曾先后为中石油、中石化、中核电、中广核、中铁建等各大国企出国人员、公安部、国家安全局等国家部委外派国际警务人员培训俄语,有丰富的教学经验和培训经验。

王晓东老师

毕业于北京师范大学俄语专业。曾在中国国际广播电台俄语部、中国驻前苏联大使馆工作,之后调任中国对外贸易部中丝公司。2005年起在马克西蒙公司从事对外贸易,俄语功底雄厚。

国老师

毕业于北京师范大学俄语系,2013年赴白俄罗斯明斯克国立语言大学从事教学工作,2016年通过全国翻译资格考试二级笔译考试,曾在北京翻译研修学院及俄语培训机构担任俄语讲师,多次担任国际大型会议陪同翻译。俄语功底扎实,有丰富的教学经验。

以上好几位老师在我们的公众号担任过教学工作,很受学员的欢迎!每个老师都有自己的高招!相信会给学员们带来更多的新鲜感和更大的收获!

每周二、四、六晚8:00--8:30,1月8日开讲,3月23日结课,共30课。收费388元,15日之前报名优惠价358元。

有兴趣的朋友请通过二维码与管理员联系。请注明“微课报名”。

欢迎 发表评论:

Copyright © 2018 俄语入门