当前位置: 俄语入门 > 俄语学习资料 > 正文

俄语之家官微-“砰的一声”用俄语怎么说?

2019-02-02 05:12 2

今天为大家介绍几个特别的词 -- 动词性感叹词。这类词大多是通过拟声词表示一种短促、突然的动作,极富有表现力。意义与动词近似。动词性感叹词形式没有性、数、人称的变化。下面让我们一起来看一看它们吧!

~

01

Хлоп - Хлопнуть可以表示拍打、把....弄得砰砰响、大口喝等。

  • Он вдруг хлоп меня по спине.

    他忽然朝我背上啪地打了一下。

  • Он хлоп в яму. 

    他咕咚一声掉进了坑里。

  • Дверью хлоп, ушла.

    她砰的一声关上门就走了。

  • Как проснулся - хлоп стакан водки.

    他刚一醒来就一口气喝下了一杯伏特加酒。

02

Трах - трахнуть也可以表示“啪”的一声。

  • Он схватил его и трах об землю.

    他抓住了它,啪哒一下把它摔倒了地上。

03

Бах - Бахнуть表示“啪”的一声打一下、摔下、扔掉。

  • Бах! раздался выстрел.

    呯的打了一枪。

  • Он бах стакан об стол! 

    他啪的一声把杯子摔到地上!

04

Чирк - Чиркнуть表示“嚓”地一下,指擦、划的动作。

  • Начальник по этому списку карандашом чирк, чирк. 

    首长在这张名单上拿铅笔很快划了几下。

  • Она два раза чирк спичкой  - и стало светло.

    她用火柴划了两下,周围就亮了。

欢迎 发表评论:

Copyright © 2018 俄语入门